Challenge

Un articolo ieri 23 agosto sul Corriere trattava della "sfida", argomento di moda che qui non voglio neppure sfiorare, usando la sua traduzione in inglese, che è "challenge". Ebbene, in 4 casi su 4 l'autore usa la forma "challange". Sbagliata.

Commenti

Post popolari in questo blog

Un matrimonio radicalmente sbagliato

La "musica" di Mishima

Tradurre